×Certains (ou tous les) fichiers du template ont disparu :
(themes/default/squelettes/default.tpl.html
themes/default/styles/default.css)

Le template par défaut est donc utilisé.
Calendreta Leon Cordes : RenDutc

Rendut compte formacion per Laurenç


Dijòus 18 de novembre:


lo matin:
  • Intervencion d'una professora d'anglès, qu'es tanben formatriça a l'IUFM. Nos presentèt son biais de trabalhar:
- appròcha accionala ->per se metre dins de situacions realas de la vida; ficcion tant pròcha de la realitat (-> faire de mènas de scenario)
- en lenga: cal pas penalizar lo mainatge sus çò que sap pas far, mas valorizar los punches que sap far.
- far d'inferéncia: èsser capable de deduisir en fonccion dau contèxte, faire d'ipotèsis...
ex: document sonòr en russa: aprep l'escota, reconeissança de quauques mots (temperatura, climat...) --> utilizar las informacions perifericas. --> ipotèsi: bulletin meteo.

çò important: acceptar de pas tot comprene.

èra fòrça interessant de veire las aisinas qu'emplèga, en mai nos balhèt de dralhas de trabalh mas qu'èran puslèu per de corses de lenga.

la tantossada:
  • intervencion sus la lenga Diòla de Moussa, paire d'un calandron. Lo diòla es una lenga parlada dins mantunes paisses: Gambie, Senegal, Guinee-bissau. Nos aprenguèt una cançon tradicionala en diòla:

  • jiri ba

jiri ba jiri ba yé
jiri ba bè na kònòma (nyi)
dugu da bana ba yé jiri ba bé
jiri ba bè na kònòma (nyi)

  • Puòi nos balhèt una recepta de cosina, totjorn en diola.

èra tanben fòrça interessant d'aprene de causas sul diòla, subretot que dins son biais de parlar, de cantar e de contar sa recepta, nos faguèt viure la seuna cultura, doncas se vei plan que la lenga es portaira de la cultura.


Divendre 19 de novembre:

lo matin:
  • presentacion de Familhas de lengas & musica de las lengas au collòqui sus las lengas de França, a Mulhouse, de Patrici Baccou. (la meteissa qu'aguerèm a Tolosa per l'escambis emb lo collègi de Pau)
l'avètz

  • escambis entre nautres d'informacions, de sitis internet, de reféncia de libres, de suppòrts de trabalh... cap a familhas de lengas:
- la maleta per començar
-las aluquetas
--> aqueles dos suppòrts se trapan sul siti d'Aprene, mas cal aver un login sul siti.
- lo siti d'euro-mania
- lo siti itineraires romans
- lo siti audio lengua
- lo siti de presse-europ
- lo libre Petit Dragon, de Christòph Niemann. per mai d'entresenhas, pacatz aquí petit dragon
- lo libre Los sèt amics de Joan de G. Restelli als Edicions "grandir"

la tantossada:
trabalh sus consí espleitar de documents audio: l'avètz
trabalh sus la cançon de Moussa
trabath en còla sus la seguida de las "aluquetas" mas subretot emb un suppòrt audio. Son de fichas que se van apelar "Afogassets" e que devèm bastir per l'estagi que se va debanar au mès de Març.



















_